Saturday, January 31, 2015

The Book of Sand

Argentine literary genius Jorge Luis Borges ('magic realist') is one of my favorite writers. Borges unravels the many human uses of information within a universe that is mystical and mathematical at once. His work illuminates the way we, as human beings, struggle to capture meaning - any meaning - from infinite quanities of data. Borges explores ideas such as the recursivity of mirrors, points in space containing all the universe (The Aleph) and man's struggle to find meaning in endless information (The Library of Babel & The Book of Sand).

For many software developers, creation of software, while frequently mundane, is still very much an aesthetic pursuit - an art. When a piece of software is 'beautiful' it is so in the same way that a Borges short story is beautiful, and in a very different way than a Dostoevsky short story is beautiful (which is the gut-wrenching, depth-of-human-suffering-and-existential-torment sort of way) or in the way a Hemingway story (the depth-of-human-suffering-but-don't-actually-ever-say-it sort of way) is.

A Prediction from 2007

In 2007, I wrote a post called --

Xbox 360, PS3 Games Unplayable on Future Hardware?

Where I concluded that, due to technical reasons detailed in that post --

.. I suspect that far more Xbox 360 and PlayStation 3 games will be unplayable on future hardware than Xbox and PS2 games on the 360 and PS3.

Unfortunately, I was right, as we've known since before the new hardware was released nearly a year and a half ago.  The Xbox One and PS4 are capable of playing exactly zero binaries built for their predecessors.

But just because we saw it coming doesn't make it any less painful.  Once our older machines die, how will we play those games we love?

Java-Style Properties Files in C++

(Originally posted Feb 28, 2008)

Need to handle Java-style properties files in C++? I've decided to post some of my own personal library of code on this blog. This is one of those occasionally useful things.

propertyutil.h
propertyutil.cpp

If you fix any bugs, extend the code or anything else, send back your changes if you don't mind. ;)

Tuesday, January 13, 2015

Monday, January 05, 2015

Surge of Video Game Nostalgia


When I was a wee lad in the mid 1980s, Compute! magazine would run ads like this.  Box cover art is what sold it back then, I'm telling you.

Saturday, January 03, 2015

My Apps


(More to say, more coming..)

Friday, January 02, 2015

Ideas Are Cheap




This has been on my mind lately regarding mobile app ideas.  Or as Thomas Edison most famously put it,

"Genius is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration."  

These days it seems like 99.999% perspiration.

Thursday, January 01, 2015

Cuervo


¡Puta!”—whore—her brother called, laughing, from the incandescent doorway against the sunset as his house in Taxco, Mexico came into her view.  Miriam and Juan had come from Huejutla in a bus called Mi Burro, a hard trip because she was thirty-five weeks and looking way past due. 

Days later, in the square, the baby kicked explosively, dropping her to her knees with a rush of warm water down her legs.  The child was born with articulated tar-colored bony tumors on its back and stank like old fish in the May sun before the rains start.  An inhuman smell.  “¡Dios mío!” the midwife said, crossing herself, “a very bad omen.”  That was late All Saints Day or early Day of the Dead.  They claimed the holier of the two days for luck.

“I kill it,” said her brother.  “It's a demon or changeling.  Or we go to the witchdoctor.  What a curse, this jorobado, this—hunchback.” 
Miriam took the child while the others slept, hobbling off, bleeding some, and holed up in a barn they'd seen on the road in.  Juan found her there. 
“We keep the child,” she said. 
“We can't even take care of ourselves.  Leave it, amor, we return to Huejutla.” 
She shook her head.  “We keep him.” 
He covered his face, then ran his hands through his hair.  “Está bien.” 
“He isn't yours,” she said, now crying. 
“I know.” 
“He's a monster's child.  I don't betray you, not willingly.” 
'tá bien.” 
“I don't.  I want you to know, but we must keep the baby.” 
He was silent.  “What shall we call it?” 
“Jesús.” 
“No.  Not for this one, it is blasphemy.” 

“He needs a lucky name.” 

Those years they traveled the volcanic sierra, hiding the child, finally settling in Popocatépetl's skirts in a poor pueblo of flower fields at Zaragosa's edge called Omexochitla.  They worked hard, earning fine farmland for marigolds, a field alongside an aqueduct. 

One afternoon, the priest found the boy in the chapel bell tower.  “A climber, ¿eh?  What's on your shoulders, under the burlap?” 
The boy stepped back, almost falling.
The priest held out his hands, palms forward.  “No importa.  What's your name, boy?”

When Jesús was sixteen, well-dressed men came to speak with Juan.  The three pulled up their marigolds and planted poppies.  Soon, they weren't so poor, but the pueblo sweat fear.  Juan saw this too and he burned the poppies in their fields.   One night the well-dressed men returned to burn up Miriam and Juan in their beds.  

Now, in these troubled times, all the pueblo's fields grow poppies. 


*   *   *

The nearby city of Zaragosa reels in the cartel's coming, with crooked high-rise casinos and murders moving down from the north, in from Veracruz, up from Oaxaca.  In the churchyard, cartel capo Pablo Vargas talks with other men under a bright waxing moon.  

A silent hulk in a hooded duster watches, perched above the highest bells of the massive Zaragosa Cathedral on the saffron-tiled cupola.  Vargas swings the rear car door open and the jorobado atop the cathedral shakes, violently unfolds immense iridescent black wings, and leaps after him into the night air. 

The black Mercedes speeds down the Heroes of the Cinco de Mayo.  The driver looks up again, but sees nothing now. 
“Pull over at the Oxxo,” Vargas says.  He runs in to the convenience store while the driver scans the sky. Vargas returns and they pull out onto the boulevard.  
 “There it is!  You see that bird?  It's huge. ”
“What bird?  A raven or something?” 
It flashes again at the top edge of the windshield, a black silhouette against the indigo sky, this time bigger than a man.  
¿Que diablos?”  What the hell?  The driver accelerates.  The bird drops something featureless and elliptical—“¿Que..?” 

The windshield and steering wheel splinter from the flying manhole cover.  It shatters his arm.  He pushes it off in spite of the pain, but bone pierces the skin and he passes out with a heavy foot on the pedal.  Vargas leaps forward for the remnant of the wheel, yanking it hard to avoid oncoming cars.  A street shrine falling from above impales the roof head-first and the Virgin's steel halo slices Vargas' flank.  The weaving Mercedes slams through the guardrail and plunges into the Anáhuac River. 

In Omexochitla, another cartel is moving in.  At the next sunset, armed men spray fields with kerosene as if it were insecticide.  Finally, one plucks a wilted poppy, applies a glowing cigarette tip to its petal and tosses the flaming flower into the field. 

Vargas limps from a warehouse by the river and hails a taxi.  He studies the driver’s hat, a fur ushanka outlined in darkness.   The taxi pulls onto the highway. 
“Kavork, is that you?” 
In a Slavic accent came, “A philosophical question.  I often ask it to myself.” 
“You gonna kill me?” 
Nothing. 
“Don't piss on my body like you did on Lopez.” 
Kavork laughs.  “A sublime moment.  I thank you for the reminder.”  The doors clicked broken-off locks.   Vargas shakes his door and withdraws a gun, pointing into the back of the driver’s head.  
“A hundred thirty kilometers per hour, my friend.  You want another accident already?” 
“That was you?  Why do you work for Los Equis?” 

In one fluid motion, Kavork grabs the gun, bounds over the driver's seat and pummels Vargas with a riveted steely hand, hammering like a steam piston.  A metallic bladder at the wrist, like a birthday balloon, inflates and deflates with each blow.  The car careens on.  Kavork hammers Vargas even as the taxi crumples into and under an oncoming eighteen-wheeler. 

*   *   *

Jesús returned to an Omexochitla alight in the dark with flames.  From atop the aqueduct he landed below to watch.  A young woman in black approached the hunchback. 
“Who can save us?” she asked, startling him.  His wings flared and she gasped at his silhouette, back against the flaming fields, wings spread.  “¿Miguel? ¿Gabriel?”  She crossed herself. 
“Jesús,” he said. 
She gasped again.  “But not with wings—” 

And then the rains burst, running down her face and over the course of the night, quenching the fires in the fields.